Por el camino, me desarrollé algunos hábitos.
Como tocar la parte de atrás de mi cuello cuando me entra el pánico. O mirándome fijamente a los ojos reflejados en el espejo cuando me lavo la cara. O siempre me tomo un momento para contemplar el paisaje cuando salgo por la puerta por la mañana, incluso cuando tengo prisa. Y también, mirando mi palma por ninguna razón.
La siguiente estación es Yoyogi ... Yoyogi ...
A medida que la voz sintética sonaba en todo el vagón de tren, me di cuenta de que me estaba haciendo de nuevo. Me quité la mirada de mi mano derecha y de brazos cruzados mirar por la ventana. Hordas de personas paradas en la plataforma fluían mientras el tren se detenía.
De repente, todos los pelos de mi cuerpo se levantaron.
Fue ella.
Ella estaba parada en la plataforma.
Tan pronto como nos detuvimos, salí corriendo del tren, demasiado impaciente para esperar a que las puertas se abrieran completamente. Torciendo mi cuerpo alrededor, rápidamente pasé mis ojos por toda la plataforma. Después de que algunos pasajeros caminaron dándome miradas sospechosas, finalmente me calmé.
No había nadie en particular que estuviera buscando. 'Ella' no es nadie.
Este es otro de esos hábitos que aprendí hace algún tiempo, probablemente uno de los más raros.
Cuando me paré en la plataforma esperando que llegara el próximo tren, me di cuenta de que estaba mirando mi palma de nuevo. Y me dije a mí mismo, sólo un poco más largo
Sólo un poco más es suficiente. Eso es todo.
Por el camino, que también había comenzado a desear algo, sin saber exactamente qué era ese algo.
“ Me presenté a trabajar para esta empresa porque me gustan los edificios - o más bien, el paisaje de una ciudad, de las personas que viven”.
Las caras de los cuatro entrevistadores sentados frente a mí parecían oscurecerse. No, no, solo debe ser mi imaginación. Esta es la primera vez que puedo llegar a una segunda entrevista. No puedo dejar pasar esta oportunidad.
“Ha sido así desde hace mucho tiempo. Yo realmente no sé por qué, pero ... de todos modos me gusta. Mirando a los edificios y observando a las personas que viven y trabajan allí. Así que a menudo iba a cafés y restaurantes, obtenía empleos a tiempo parcial y ...
"Ya veo." Uno de los entrevistadores me cortó suavemente.
"Entonces, ¿puedo preguntarle por qué quiere trabajar en la industria de la construcción en lugar de la industria alimentaria?"
Quien me preguntó eso era una mujer de mediana edad, la única entrevistadora que parecía una buena persona. Me di cuenta de que me había equivocado un poco al hablar de mis motivos para postular. Yo empecé a sudar en mi traje incómodo, que yo aún no se han acostumbrado a usar.
“Bueno ... interactuar con los clientes en mis trabajos a tiempo parcial fue divertido, pero yo quiero estar involucrado en algo más grande ...” Algo más grande? Esto es como una respuesta que daría un estudiante de secundaria. Yo podía sentir mi cara cada vez mayor de color rojo brillante. "Básicamente ... incluso Tokio podría desaparecer en cualquier momento".
Esta vez, los cuatro entrevistadores se han oscurecido con seguridad. Al darse cuenta de que me había empezado a tocar la parte de atrás de mi cuello, me entró el pánico y rápidamente se puso ambas manos hacia atrás en la parte superior de las rodillas.
"Así que quiero construir el tipo de ciudad que permanecerá en los recuerdos de las personas incluso después de que desaparezca ..." Esto es malo. Incluso no tengo idea de lo que estoy diciendo en este momento. Otro fracaso, yo pensaba que me moví mi mirada a los rascacielos grises se levantan detrás de los entrevistadores, frenando el impulso de simplemente comenzar a llorar.
"Entonces, la entrevista de hoy ... ¿cuántas empresas ha sido ahora?", Preguntó Takagi.
"No he estado contando", le contesté con tristeza.
"No parece que estés entrando", dijo Tsukasa con una voz molesta y alegre.
" ¡ No quiero escuchar eso de ti!" Le respondí con rabia.
"Tal vez sea porque tu traje te queda tan mal", dijo Takagi con una sonrisa.
"Ustedes 'no son mucho mejores!"
"He recibido ofertas no oficiales de dos compañías", dijo felizmente Takagi.
"Yo, ocho compañías", dijo Tsukasa.
No tuve nada que decir a cambio. Mi taza de café se sacudió mientras mis manos temblaban en desgracia. De repente, mi teléfono en la mesa hizo un ruido sordo. Yo revisé mis mensajes, agotado el resto de mi café de un trago, luego se levantó de la silla.
Cuando me despedí de Takagi y Tsukasa y comencé a correr a la estación, se me ocurrió que los tres solíamos ir a ese café en nuestros días de escuela secundaria. En aquel entonces todos los días eran tan despreocupados. No había necesidad de preocuparse por el futuro o encontrar un trabajo, y por alguna razón, todo era siempre ridículamente divertido. Especialmente aquel verano, el de mi segundo año de preparatoria. Por alguna razón, me recuerdo que el verano es más divertido que todos los demás. Yo recuerdo que mi corazón latía con fuerza en el entusiasmo en casi todo lo que llegó a mis ojos. Yo trataba de recordar exactamente lo que sucedió, pero meSolo se pudo llegar a la conclusión de que en realidad no ocurrió nada especial. Solo fue un momento en que incluso un par de palillos cayendo podría ser muy gracioso. Corriendo ociosamente por el pasado en mi mente, me apresuré por las escaleras hacia la estación de metro.
"Ooh, buscando trabajo", dijo Okudera-senpai con una sonrisa, levantando la vista de su teléfono inteligente y mirándome con mi traje.
La tranquila conmoción de las personas liberadas de un día de trabajo o escuela llenó las calles alrededor de la estación de Yotsuya.
"Jaja ... bueno, estoy teniendo un poco de problemas".
"¿Hmm?" Senpai movió su cara más cerca y parecía estar inspeccionándome de pies a cabeza. Luego, con una cara seria, dijo: "Tal vez sea porque tu traje te queda tan mal".
"¡¿E-es tan malo?" Me miré.
"No, no, solo fue una broma", dijo alegremente.
Senpai sugirió que saliéramos a caminar, así que decidimos pasear por la avenida Shinjuku y enfrentarnos a las oleadas de estudiantes universitarios. Al pasar por Kioicho y cruzamos Benkeibashi, me di cuenta por primera vez que las hojas estaban empezando a cambiar de color. Alrededor de la mitad de las personas que pasaban llevaban abrigos ligeros. Okudera-senpai también tenía un gris ceniza de ajuste holgado.
"¿Entonces que hay de nuevo? No suele conseguir textos repentinos de usted “, me pregunté senpai como yo caminaba a su lado, pensando en lo que solo parecía estar haciendo tarde con el cambio de estaciones.
"¿Qué? No puedo hablar contigo si no tengo ningún problema?" Ella frunció el ceño con sus labios brillosos.
“No, no, no!” Nerviosa, me agitó las manos hacia atrás y adelante.
"¿No estás contento de verme por primera vez en mucho tiempo?"
"Ah, sí muy feliz".
Satisfecho con mi respuesta, senpai sonrió y dijo: "Me encontré con tu trabajo, así que pensé que vería cómo te va". Aparentemente, ella consiguió un trabajo en Chiba en una sucursal de una gran cadena de ropa. "Vivir en los suburbios es bastante divertido, pero aún así, Tokio es realmente algo especial". Mientras hablaba, miró a su alrededor, aparentemente fascinada por la bulliciosa ciudad que nos rodea. "Hey Mira."
Miré hacia arriba para ver una de esas pantallas grandes en el exterior de una tienda de electrónica frente a nosotros. En él, se mostraron imágenes aéreas del nuevo Lago Itomori de doble lóbulo y las palabras "8 años desde el desastre del cometa".
"Fuimos a Itomori una vez, ¿no?", Dijo Senpai, cerrando los ojos mientras cavaba de nuevo en sus lejanos recuerdos. "Eso debe haber sido cuando estabas en la escuela secundaria ..."
"Hace cinco años", le dije.
"Ese tiempo ..." Senpai suspiró débilmente, aparentemente sorprendida. "Ya estoy olvidando cosas".
A medida que descendemos de un puente peatonal y caminamos por la avenida Sotobori junto al Akasaka Goyōchi, me sumergí en mis recuerdos de aquella época. El verano de mi segundo año de preparatoria, o no, fue aproximadamente la misma época del año que ahora, el comienzo del otoño. Hice un viaje corto con Okudera-senpai y Tsukasa. Montamos una combinación de Shinkansen y trenes expresos especiales hasta Gifu, luego caminamos sin rumbo por las líneas locales. Así es, también encontramos una tienda aleatoria de ramen junto a la autopista.
Después de eso ... después de eso mis recuerdos comenzaron a volverse borrosos, casi como si fueran de una vida anterior. ¿Tuvimos una pelea o algo así? Me acordé de separarse de los otros dos y va por mi cuenta. Subiendo una montaña, pasando la noche, y luego volviendo a Tokio solo al día siguiente.
Sí, es cierto - por alguna razón, me mostró gran interés en esa cadena de acontecimientos desatadas por el cometa. Un pueblo entero destruido por un solo fragmento de un cometa. Un desastre natural en una escala raramente vista en la historia humana. Sin embargo, milagrosamente, casi ninguno de los residentes de la ciudad resultó herido o muerto. La noche en que cayó el cometa, el pueblo estaba realizando una práctica de evacuación, lo que provocó que la mayoría de las personas estuvieran fuera del área de destrucción.
Después del impacto, surgieron muchos rumores, tratando de explicar la extrema coincidencia. El raro espectáculo astronómico combinado con la suerte de los aldeanos de toda una vida desató la imaginación de los medios de comunicación y de casi todos los demás. Algunos intentaron un enfoque folklórico, vinculando la visita del cometa con las leyendas locales de un dios dragón. Algunos elogiaron o criticaron la autoridad del alcalde, quien llevó a cabo la evacuación a la fuerza. Algunos escupieron creencias ocultas de que la caída del meteorito fue profetizada. Todas estas teorías salvajes volaron durante días después del incidente. Hechos misteriosos como la forma en que Itomori era esencialmente su propio pequeño pueblo aislado aislado del resto de Japón o cómo aparentemente toda el área perdió el poder unas dos horas antes de que el impacto solo estimulara aún más la imaginación de las personas. La locura continuó por un tiempo,
Pero aún así, ahora que lo pensé, mi comportamiento me desconcertó aún más. Hice más que solo un par de bocetos de Itomori Village. Además de eso, mi frenético interés repentinamente brotó años después de que el incidente realmente ocurriera, casi como si algo hubiera venido a visitarme y se hubiera ido tan abruptamente sin dejar rastro. Pero que en el mundo ...
Bueno, no tiene sentido preocuparse por ahora, que pensó que yo vi el sol de la tarde se hunde hacia el horizonte sobre las calles de Yotsuya. Vez de construir algo de tiempo atrás que yo apenas recuerdo, yo tenía que centrarse en encontrar un trabajo.
"Hay un poco de brisa ahora", dijo senpai en voz baja mientras su largo y rizado cabello bailaba en el aire.
Un aroma dulce, que me había olido desde hace mucho tiempo en algún lugar lejano, llegó a mi nariz. Un dolor peculiar repentinamente se disparó a través de mi pecho, casi como por reflejo al detectar el olor.
"Gracias por salir conmigo hoy. Esto es lo suficientemente lejos.”Acabábamos de cenar en el restaurante italiano donde se utilizó para trabajar la espalda cuando me estaba en la secundaria. Trajo una promesa a pescado que supuestamente había hecho cuando la traté cuando me gradué. Yo no recordaba diciendo tal cosa, pero me acabé pagando por ella de todos modos y empecé a caminar con ella a la estación más cercana. "No sabía que la comida allí era realmente buena".
"Sí, en realidad nunca pudimos comer la comida durante el trabajo".
"Supongo que tardamos años en darnos cuenta entonces".
Nos reímos, luego, después de respirar profundamente, senpai se despidió. Mientras se agitaba, yo podía ver una pequeña banda brillando como una fina gota de agua en el dedo anular.
Encuentras la felicidad también un día, ¿de acuerdo? Ella me dijo eso después de anunciar su compromiso mientras estábamos bebiendo espressos. Incapaz de formular una respuesta adecuada, todo lo que hice fue murmurar unas pocas palabras de felicitación.
No es como yo estoy triste, me pareció que me miraba senpai descienden las escaleras del puente peatonal. Pero, de nuevo, que todavía realmente no sabía lo que era la felicidad en el primer lugar. Yo miraba a mi palma. Todo lo que parecía estar allí era la ausencia de algo.
Sólo un poco más, me dije a mí mismo de nuevo.
El cambio de estación me había vuelto a pasar inadvertido.
Los muchos tifones del otoño pasaron y, sin ninguna transición, las lluvias frías del invierno se habían movido. La lluvia mantuvo su constante y silenciosa charla en la noche, como recuerdos de una conversación de hace mucho tiempo. Más allá de la ventana llena de gotas de agua, las luces de Navidad brillaban brillantemente en desafío al clima sombrío.
Tomé un sorbo de café como para tragarme mis pensamientos errantes y devolví mis ojos a mi planificador. A pesar de ser diciembre, un programa repleto de búsqueda de empleo llenó las páginas: visitas, sesiones de información, fechas límite, entrevistas. Conseguir un poco descorazonado En la privilegiada alineación, que incluye todo, desde los contratistas generales de renombre a pequeñas fábricas, que comparaba todos los artículos escritos en mi agenda y los de aplicación de la programación de mi teléfono, y luego comenzó a organizar todos los más importantes a partir de mañana en adelante.
"Hmm, creo que quiero ir a otra feria nupcial".
Cuando se mezcla con el golpeteo de la lluvia, incluso las conversaciones de extraños al azar parecían estar envueltas en un misterio. Desde hace algún tiempo, una pareja sentada detrás de mí había estado hablando sobre su próxima ceremonia de boda. Me recordó a Okudera-senpai, pero la voz y la atmósfera del extraño eran totalmente diferentes a las de ella. La pareja, que ambos hablaban con un poco de acento rural mezclado, dio un sentimiento muy relajado, como si fueran amigos de la infancia. Mi atención se desvió naturalmente a su conversación.
"¿Otro?" Respondió el hombre con un gemido. "Hemos estado en tantas ferias nupciales, y todas son básicamente iguales". Aunque se estaba quejando, su afecto por su pareja se filtró claramente en su voz.
"Tal vez un shinzenshiki sería bueno". [Un tipo de boda más tradicional, que tiene lugar en un santuario]
"Dijiste que tu sueño era casarte en una capilla ..."
"Bueno, solo puedes hacer esto una vez en la vida ... No puedo decidirlo tan fácilmente".
"Pero dijiste que ya habías tomado una decisión", el hombre gimió de nuevo. La mujer lo ignoró y continuó su lucha interna.
"De todos modos, Tesshi, será mejor que te afeites antes de la ceremonia".
Mi mano, en medio de llevar mi taza de café a mis labios, se congeló. Por aparentemente no hay razón, mi corazón latía más y más rápido.
"Y voy a perder tres kilogramos por ti".
"Dices mientras comes tu pastel ..."
"¡Empezaré mañana!"
Lentamente, me di la vuelta.
Los dos ya se habían levantado y se estaban poniendo sus abrigos. El hombre era alto y flaco, con un gorro en la parte superior de su cabeza afeitada. La mujer dio una impresión algo infantil con su pequeña figura y su corte bob. Antes de que pudiera realmente tener una buena suerte en ellos, sin embargo, le dieron la espalda a mí y salió de la tienda. Por alguna razón, no podía apartar mis ojos de ellos. La voz de la camarera diciendo "gracias" a ellos solo se registró vagamente en mi cabeza.
En el momento en que fui al restaurante, la lluvia se había convertido en la nieve. La humedad abundante en el aire hizo que las calles llenas de nieve extrañamente cálida, y me da la sensación incómoda que me había vagado en la temporada equivocada. Me sentí la necesidad de dar la vuelta y buscar una vez más en cada persona que pasaba, como si estuvieran todos esconden algún secreto terrible de mí.
Cuando llegué a la biblioteca local, casi era hora de cerrar. La amplia sala principal, escasamente poblada, hizo que el ambiente dentro del edificio se sintiera más frío que afuera. Yo cogí una silla para sentarse en y ha abierto el libro me tomó de los estantes: 'Los desaparecidos Itomori Village - Registro Completo'.
Como si rompiera algún tipo de sello antiguo, lentamente y con cuidado pasé las páginas una por una. Un árbol de ginkgo por una escuela primaria. Una escalera empinada frente a un santuario con vistas al lago. Un torii con su pintura desconchada. Un pequeño cruce de ferrocarril fuera de lugar, como una pila de ladrillos de repente tirados en medio de un campo de arroz. Un estacionamiento innecesariamente grande. Dos cafeterías al lado de la otra. Una escuela secundaria hecha de hormigón oscuro. Asfalto viejo y agrietado en la carretera prefectural. Una barandilla que serpentea a lo largo de un camino inclinado. Invernaderos que reflejan el cielo.
Todo era un paisaje ordinario que se podía encontrar en cualquier lugar del Japón rural, y tal vez por eso me sentí un poco familiarizado con las imágenes. Me podía imaginar la humedad en el aire y la frialdad del viento, como si yo hubiera vivido allí mismo.
Pero ¿por qué, yo pensé que me pasaba las páginas. ¿Por qué me siento tanto dolor mirando al paisaje aburrido de un pueblo que ya ni siquiera existe?
Una vez había decidido algo muy fuerte y firmemente. Mirando hacia arriba en la luz que entraba por la ventana de alguien como yo caminaba a casa, extendiendo la mano para agarrar una caja de bento en la tienda de conveniencia, retying mis cordones sueltos, que de repente tenía ese pensamiento. Me había decidido sobre algo. Me encontré con alguien - o mejor dicho, con el fin de conocer a alguien, me decidí algo.
Mirando en el espejo mientras me lavé la cara, sacar la basura, entrecerrando los ojos en el sol de la mañana brilla a través de los huecos en los edificios, que pensaba en eso y se rió con amargura. Alguien y algo ... al final yo no tenía ni siquiera la más mínima idea de lo que estaba tratando de recordar.
Sin embargo, me pareció que me salía de otra entrevista. Sin embargo, yo todavía estaba luchando. Para decirlo de una manera exagerada, yo estaba luchando contra la vida. ¿Era esto lo que había decidido en aquel entonces? Para luchar Vivir. Para respirar y caminar. Correr. Comer. Para atar juntos. Para vivir simplemente de forma natural, como la forma en que naturalmente derramé lágrimas en las imágenes normales de una aldea común.
Sólo un poco más, yo pensaba.
Sólo un poco más es suficiente. Eso es todo.
Sin saber exactamente para qué, me quedé deseen.
Solo un poco más largo.
El sakura floreció y cayó. Largas lluvias limpiaron las calles de la ciudad. Nubes blancas flotaban alto en el cielo. Las hojas ganaron color. Soplaban vientos fríos. Entonces, la sakura floreció de nuevo.
Los días pasaron volando a un ritmo acelerado.
Me gradué en la universidad y comencé a trabajar, viviendo cada día desesperadamente, como si tratara de no tirarme de un vehículo que sacudía violentamente. A veces, me siento como yo estoy cada vez más cerca y más cerca de ese lugar donde me gustaría estar.
Por la mañana, me levanto y miro fijamente mi mano derecha. Una pequeña gota descansa sobre mi dedo índice. Las lágrimas que humedecieron mis ojos hace unos momentos ya se han secado, junto con mi sueño.
Sólo un poco más, yo creo que me levanto de la cama.
Solo un poco más, creo que cuando me miro en el espejo y me ata el pelo. Me paso mis brazos por las mangas de un traje de primavera, abro la puerta de mi apartamento, y tomar un momento para contemplar el paisaje urbano de Tokio despliegue sin cesar ante mis ojos. Me subo las escaleras de la estación, pasar por la puerta de entrada, y subo a un tren lleno de gente las horas pico. Más allá del mar de cabezas flotando, yo veo el cielo azul claro a través de la ventana.
Apoyado en la puerta, me miro el paisaje a medida que fluye por. En cada edificio, en cada ventana, en cada automóvil y en cada puente peatonal, la ciudad está llena de gente. En un carro que transporta a cien personas, en un tren que transporta a mil personas, en una ciudad que transporta mil trenes, miro . Solo un poco más largo.
Y luego, de repente, sin previo aviso, lo veo.
De repente, ya veo.
Solo separado por un par de capas de vidrio, casi al alcance del brazo, en el tren vecino, él está allí, mirándome directamente, con los ojos también muy abiertos por la sorpresa. Y entonces, en ese momento, yo sabía lo que había estado deseando durante todo el tiempo.
Un mero metro delante de mí, ella está allí. Yo ni siquiera sé su nombre, pero que al instante sé que es ella. Pero a medida que nuestros trenes van en direcciones opuestas, la distancia aumenta gradualmente. Luego, otro tren entra en el hueco entre la nuestra, y que pierde de vista por completo. En esos pocos segundos, sin embargo, que por fin sabía lo que había estado deseando.
Estar juntos un poco más.
En la siguiente parada, salgo del tren y empiezo a correr salvajemente por las calles, buscándola. Yo sé que ella está buscando a mí ahora de la misma manera.
Nos habíamos conocido antes. O tal vez eso era sólo un sentimiento. Solo un sueño. Un engaño de una vida pasada. Pero aún así, queríamos estar juntos un poco más. Queremos estar juntos un poco más.
Como me corro por un camino montañoso, me pregunto. ¿Por qué estoy yo corriendo? ¿Por qué estoy yo en busca de él? En algún lugar en el fondo, que probablemente ya sabe las respuestas a estas preguntas. Mi mente no los recuerda, pero mi cuerpo sí. Me resulto de un callejón delgado y el camino termina abruptamente. Una escalera. Me acerco al borde y miro hacia abajo. El está aquí.
La lucha contra las ganas de correr estalló, que poco a poco mi camino por las escaleras. Un viento sopla, arrastra el aroma de las flores e infla mi traje. Ella está de pie en la parte superior. Incapaz de mirarla directamente, vuelvo la cabeza lo suficientemente cerca para que su presencia se registre en mi visión periférica. Esa presencia comienza a bajar las escaleras. Sus pasos suenan a lo largo del aire primaveral. Mi corazón baila salvajemente dentro de mi caja torácica.
Poco a poco nos acercamos unos a otros, nuestros ojos bajan. Él no dice nada, y yo tampoco logro encontrar ninguna palabra. Aún en silencio, nos pasamos el uno al otro. En ese momento, me duele todo el cuerpo como si alguien hubiera alcanzado y agarrado mi corazón. Esto no está bien, yo creo firmemente. No hay forma de que seamos extraños. Eso iría en contra de todas las leyes del universo y de la vida.
Así que me doy la vuelta. Con la misma velocidad exacta, ella también se da vuelta y me mira. Ella está parada en las escaleras, con los ojos bien abiertos, la ciudad de Tokio a sus espaldas. Me doy cuenta de que su pelo está atado con una cuerda del color de la puesta del sol. Todo mi cuerpo tiembla.
Nos conocimos. Finalmente nos conocimos. En el momento en que creo que me estoy a punto de llorar, las lágrimas ya han empezado a caer. Él ve eso y sonríe. Me devolvió la sonrisa como yo lloro, y tomo una profunda bocanada de aire fresco de primavera.
Y luego, al mismo tiempo, abrimos nuestras bocas, armonizando nuestras voces como niños haciendo una ovación.
"¿Tu nombre?"
No hay comentarios:
Publicar un comentario